Wat is er bijzonder aan het kerstlied The Twelve Days of Christmas?
Het lied The Twelve Days of Chrismas stond dit jaar niet op ons kerstrepertoire,
maar ik las iets wetenswaardigs over dit bekende Engelse kerstlied dat ik jullie
niet wil onthouden. Een artikel van Nettie Elshof.
De Twaalf Dagen van Kerstmis. Dat is de vanouds de tijd tussen kerstavond en driekoningen, de tijd dat in veel landen de kerstboom in huis staat.

Er gaat een opvallend verhaal rond dat het lied een verborgen betekenis zou hebben uit de
tijd van de vervolgingen van de katholieken in Engeland. De ’true love’ zou God zijn en elk van de geschenken zou symbool staan voor elementen van het Christendom.
Dan is bijvoorbeeld 1 – de Partridge, Jezus Christus. De 3 French hens zijn dan Geloof, Hoop en Liefde. De 6 leggende ganzen – geese alaying – zijn de 6 dagen van de schepping.
De ten lords a leaping vertegenwoordigen de 10 geboden en de 11 pipers piping zijn de apostelen,
zonder Judas!
Waarschijnlijk is dit zo’n niet te definiëren mythe, maar waar het lied dan wel vandaan komt, is niet
duidelijk. Misschien wel gewoon een oud, aanstekelijk, vrolijk stapelliedje voor de kersttijd.
Er bestaat ook een zingbare Nederlandse vertaling van Jan Rot – bekijk hier de uitvoering van de Rotjes zelf.
Op Youtube zijn er veel mooie uitvoeringen van het lied te vinden, waaronder een aanstekelijke en
onweerstaanbare versie van de Muppets met John Denver. Niet te missen : Miss Piggy met de Five Gold Rings.
Wil je nog meer weten, kijk dan op nl.triniradio.net, daar vind je heel leuke informatie.
Songtekst The Twelve Days of Christmas
En voor de liefhebbers hier nog de hele songtekst:
On the first day of Christmas
My true love sent to me
A partridge in a pear tree
On the second day of Christmas
My true love sent to me
Two turtle-doves
And a partridge in a pear tree
On the third day of Christmas
My true love sent to me
Three French hens
Two turtle-doves
And a partridge in a pear tree
On the fourth day of Christmas
My true love sent to me
Four calling birds
Three French hens
Two turtle-doves
And a partridge in a pear tree
On the fifth day of Christmas
My true love sent to me
Five golden rings (five golden rings)
Four calling birds
Three French hens
Two turtle-doves
And a partridge in a pear tree
On the sixth day of Christmas
My true love sent to me
Six geese a laying
Five golden rings (five golden rings)
Four calling birds
Three French hens
Two turtle-doves
And a partridge in a pear tree
On the seventh day of Christmas
My true love sent to me
Seven swans a swimming
Six geese a-laying
Five golden rings (five golden rings)
Four calling birds
Three French hens
Two turtle-doves
And a partridge in a pear tree
On the eighth day of Christmas
My true love sent to me
Eight maids a milking
Seven swans a swimming
Six geese a-laying
Five golden rings (five golden rings)
Four calling birds
Three French hens
Two turtle-doves
And a partridge in a pear tree
On the ninth day of Christmas
My true love sent to me
Nine ladies dancing
Eight maids a-milking
Seven swans a-swimming
Six geese a-laying
Five golden rings (five golden rings)
Four calling birds
Three French hens
Two turtle-doves
And a partridge in a pear tree
On the tenth day of Christmas
My true love sent to me
Ten lords a-leaping
Nine ladies dancing
Eight maids a-milking
Seven swans a-swimming
Six geese a-laying
Five golden rings (five golden rings)
Four calling birds
Three French hens
Two turtle-doves
And a partridge in a pear tree
On the 11th day of Christmas
My true love sent to me
I sent 11 pipers piping
Ten lords a-leaping
Nine ladies dancing
Eight maids a-milking
Seven swans a-swimming
Six geese a-laying
Five golden rings (five golden rings)
Four calling birds
Three French hens
Two turtle-doves
And a partridge in a pear tree
On the 12th day of Christmas
My true love sent to me
12 drummers drumming
Eleven pipers piping
Ten lords a-leaping
Nine ladies dancing
Eight maids a-milking
Seven swans a-swimming
Six geese a-laying
Five golden rings (five golden rings)
Four calling birds
Three French hens
Two turtle-doves
And a partridge in a pear tree
And a partridge in a pear tree